|
PolandGenWeb
Help Pages |
![]() |
This page is devoted to helping you decipher Polish documents and other records. Below you will find the names of the months, common Polish terms, Polish occupations, and causes of death. Several excellent links to other web pages can be found here. Certain letters of the Polish alphabet are not found in the English alphabet, and substituted letters and symbols are used to replace Polish diacritical marks.
This page is also available with the proper Polish letters displayed. Click here.
| Diacritical Marks | Months of the Year | Common Polish Terms |
| Occupations | Causes of Death | Helpful Links |
|
|
![]() |
| English | Polish | English | Polish |
| January | styczen~, stycznia | July | lipiec, lipca |
| February | luty, lutego | August | sierpein~, sierpnia |
| March | marzec, marca | September | wrzesien~, wrzes~nia |
| April | kwiecien~, kwietna | October | paz~dziernik, paz~dziernika |
| May | maj, maja | November | listopad, listopada |
| June | czerwiec, czerwca | December | grudzien~, grudnia |
Also visit Polish Genealogical Word List for Polish terms, Latin Genealogical Word List for Latin terms, and German Genealogical Word List for German terms.
|
akta umarl~ych: death register akta urodzin: birth register akta zejs~cia: death register akta zgono~w: death register |
bez imienia dzie~cie pli zenskiej: unnamed child sex female bezimienna, bezimienny: unnamed bezme~z|na: single, unmarried, without a husband bezz|enny: single, unmarried, without a wife bliz~nie~ta, bliz~niaczy: twin bracia: brothers brak danych: unknown, lack of evidence brat: brother bratanek: nephew (brother's son) bratanica: niece (brother's daughter) bratowa: sister-in-law (brother's wife) brzemienny: pregnant |
cia~z|y: pregnant ciocia, ciotka: aunt (mother's sister) cmentarny, cmentarz: cemetery, churchyard, burial ground co~rka: daughter czyli: otherwise, or (alias) |
||
|
data: date data s~lubu: date of marriage data urodzenia: date of birth diecezja: diocese dni, dnia, dzien~: day dziadek, dziadzia: grandfather dzieci: child dziewczyna: girl |
|
farny: parish |
||
|
godzin, godzina, godz.: o'clock, hour gospodarstwo: household, homestead, farm grecko-katolickie: Greek Catholic |
|
imie~: name imie~ chrzestne: Christian or baptismal name imiona: names imiona rodzico~w: names of parents |
||
|
|
kos~cio~l~: church kro~lestwo: kingdom ksia~dz, ks.: priest, Reverend Father ksie~gi hipoteczne: mortgage books kumoszka: godmother kumoter: godfather kumy: godparents kuratel: ward (child) kuzyn: cousin kwadrans, kwad.: a quarter of an hour |
lub: or |
||
|
mal~z|en~stwo: marriage mal~z|onek: husband mal~z|onka: wife martwo urodzony: stillborn matka: mother matka chrzestna: godmother ma~z|, me~z|a: husband, husband's metryka: orginal record (of birth, marriage) miasto: city miejsce: place miejsce urodzenia: place of birth miesia~c, miesie~cy, m.; months, months ml~odzian: youth, young man |
narzeczony: fiancé nazwisko: surname nazwisko niewiadomy: surname unknown nazwisko panien~skie: maiden name nazwisko po me~z|u: married name niedziel: Sunday, week niepel~noletni: a minor, an infant nieprawny: illegitimate nies~lubny: unwed niewiadomy: unknown niez|ywo, niez|ywa: dead (stillborn) niez|ywo urodzony: not living at birth nowa, nowe, nowy, ns.: new |
oblubieniec: bridegroom oboje: both oddzial~: detachment (military) odpis: transcript, copy ojciec: father ojciec chrzestny: godfather ojczym: stepfather okol~o: circa, about opiekun: guardian oz|eniony: married |
||
|
rodzice: parents rodzina: family rok: one year (this is abbreviated to r. after a year, i.e. - 1884 r.); singular use only rosyjski: Russian rozwodnik: divorced man, divorcee ruski: Ruthenian, Ukrainian rzymsko-katolickie: Roman Catholic |
|||
|
tyg., tygod., tygodni: weeks (plural) |
|||
|
umarl~ dnia: day of death umrzec~ s~miercia~ naturalna~: died of natural causes urodzil~, urodzony: birth urza~d stanu cywilnego: civil register office uwaga, uwagi: remark, remarks |
wdowiec: widower wiek: age wies~: village wsie: villages wnucze~ta: grandchildren wnuczka: granddaughter wnuk: grandson wojewo~dztwo, woj.: province :wolnego stanu: free status (unmarried) wuj: uncle (mother's brother) wujenka: aunt (wife of mother's brother) wyznanie: religion |
z domu: maiden name zgon, zgonu: (cause of) death zmarl~: died zyc~: to live zyl~, zyl~a: (he, she) lived z|ona: wife z|onaty: married (i) z|yc~a~cy: of life z|ydowskie: Jewish |
||
akuszerka: midwife
chal~upnik: farmer with a small cottage but no land
dziedzic: heir (this is seen as an occupation for a nobleman)
dzierz|awca: tenant, lease-holder
garncarz: potter
gospodarz: farmer
ka~tnik: laborer, a poor person who lived in someone else's cottage
kmiec~: a self-supporting farmer
komornik, kumornik: a farmer who owned no land or cottage and lived in someone else's house
ksia~dz, ks.: priest, Reverend Father
kupiec: merchant
les~nik: woodsman, forester
l~owca: hunter
luz~ny: vagabond
mys~liwy: hunter
nie-szlachcic: a commoner
oberz|ysta: innkeeper
ogrodnik: farmer with a house and garden but no cropland
opatrzny: poor burgher
operarzy: laborer
pasterz: shepherd
piekarz: baker
pol~oz|na: midwife
po~l~rolnik: farmer with a house, farm buildings, animals, and cropland
pracowity: peasant
rataj: serf dependent on the village lord
rolnik: farmer
sklepikarz: shopkeeper
skryba: scribe, clerk
sl~awetny: a rich burgher in a small town or an average resident of a big city
sol~tys, szol~tys: administrator of a village
szambelan: chamberlain
szeryf: sheriff
szewc: shoemaker
szlachic: nobleman
s~winiopas: swineherd
tkacz: weaver
uczciwy: village craftsman, inn owner
ul~an: a Polish cavalryman with a lance
unrodzony: nobleman possessing land
wojak: soldier
wymienca: trader
wyrobnik: laborer
wyrobnik rolny: farm hand
zacny: wealthiest merchant
zagrodnik: farmer who owned a house, farm buildings, animals, and farmed a small plot of
land
zagrodnik z roli: a farmer who owned a house, farm buildings, animals, and farmed a medium-sized plot of land
z|ol~nierz: soldier
agaria: diarrhea
apoplksja: apoplexy
ayaria: diarrhea
biegunka: diarrhea, flux
blednica: chlorosis, greensickness
bl~onica: diphtheria
bronchit: bronchitis
cholera: Asiatic cholera
choleryna: other types of cholera
cholerynka: infantile cholera
choroba: disease, illness
choroba angielska: rickets
choroba serca: heart disease
chrosty: measles
czerwonka: dysentery, bloody flux
dyfteria: diphtheria
dyzenteria: dysentery, bloody flux
febra: fever
gangrena: gangrene
gora~czka: fever
gora~czka pol~ogowa: childbed fever, puerperal fever
gos~ciec: gout, arthritis
gos~ciec stawowy: rheumatic fever, rheumatism
gruz~lica: tuberculosis, consumption
gruz~lica sko~ry: lupus
influenca: influenza
jad: virus
kaszel: cough
katar: head cold, rheum
katar kiszek: enteritis
katar oskrzeli: bronchitis
kil~a: syphilis, hernia
koklusz: whooping cough (pertussis)
kolka: colic
konwulsje: convulsions, fits
krew: blood
krosta: pimple, pustule
krosty: measles
krwawa biegunka: dysentery, bloody flux
krwawia~czka: hemophilia
krzywica: rickets
kurcz: spasm
malaria: malaria
marazm: infantile debility (due to malnutrition)
nerka: kidney
odra: rubeola, measles
opuchlina: dropsy, edema (swelling)
ospa: smallpox
ospa dziecie~ca: chicken pox
ospa wietrzna: chicken pox
piasek moczowy: gravel(a kidney disorder -- possibly kidney stones?)
pitoce, pytochie, pytichij: phlegm, rheum
plamisty: probably spotted fever
pl~uco: lung
pol~ogowy, przy pol~oga: childbed fever, puerperal fever
pthysis: phthisis, consumption, tuberculosis
puchlina: dropsy, edema (swelling)
rachityzm: rickets, rachitis
reumatyzm: rheumatism
ropne zapalenie: cyanache, quinsy, tonsillitis
ro~z|a: erysipelas, "the Rose", "St. Anthony's Fire" and "phlogosis"
ro~z|yczka: rubella
rzez|a~czja: gonorrhea
sinica: cyanosis
skroful~y: tuberculosis
sl~abos~c~, sl~abosi: weakness, illness, debility
staros~c~: senility
stetryczal~y: bilious
suchoty: consumption
syfilis: syphilis
szkarlatyna: scarlet fever
szkorbut: scurvy
te~z|cowy: tetanus
tyfoidalny: typhoid
tyfus: prior to the mid-nineteenth century, typhoid and typhus were not differentiated;
indicates either disease
tyfusbrzuszny: typhoid (enteric fever)
tyfus plamisty: typhus (spotted fever)
udar paralityczny: paralysis
wietrzna: chicken pox
wodna puchlina: dropsy, edema (swelling)
wodogl~owie: hydrocephalus, dropsy of the brain
wo~l, wole: goiter
wyniszczenie: infantile debility (due to malnutrition)
zapalenie: inflammation
zapalenie mo~zgu: encephalitis
zapalenie nerek: nephritis
zapalenie opl~ucnej: pleurisy
zapalenie opon mo~zgowych: meningitis
zapalenie otrzewnej: peritonitis
zapalenie pl~uc: pneumonia
zatrucie krwi: septicemia, blood poisoning
z|ol~ciowy: bilious
z|ol~taczka: jaundice
Also, visit Translation Aids for links to online sources of German, Russian, and Polish alphabets
Maintained by: PolandGenWeb
You are our 46853 visitor!
Last Modified: Friday, 07-Mar-2008 09:14:38 MST
© Copyright 2008 PolandGenWeb. All Rights Reserved.
Is there a broken link on this page? Report it here.
Please, include the title of this page in your message.